“第一步,电源。”

    徐升瀚扫视面前复杂的仪器,找到一个大红色的按钮,用力按下去。面前的显示器和一排排按钮纷纷亮起。

    “接下来,舱体脱离……我找找,我找找。”

    耳边不停响起巨大的噪音,逃生舱连连震动,徐升瀚食指快速掠过手册,一页页往后翻。

    得亏这些手册都是图文并茂,才让他没有彻底懵圈。

    “找到了找到了。”

    他一手举着手册,一手找着按钮。

    好在每个按钮上都有汉字标识,降低了他不少难度。

    海外的玩家玩到这里才是真的头大——

    大夏玩家只要对比手册上的示意图和眼前的按键就行,而他们,需要同时对比[示意图]-[示意图翻译]-[按键]-[按键翻译]。

    本来按键就够多了,系统再叠上一层翻译,简直眼花缭乱。

    逃生舱震动的时候,按钮和翻译也会随之震动,看上去就更让人头晕了。

    ——当然,也不尽然。

    像特纳这样因为《环太平洋》,已经通过了[汉语水平测试]的玩家,事情就会简单不少。

    他们关掉翻译也能照常玩。