当然,他手里的吉他还是在在继续演奏着伴奏,但这次他可以轻松很多,不用他那么费心竭神的搞原创主旋律,即兴伴奏对他来说没有任何问题!

    他这次的改变,也在于,有英文版,他是念一段,就马上接上中文版,给围观的姑娘们更直接的反馈。

    她们倒也没有惊讶于他为什么不按套路出牌,反正由着他折腾就好,在没有完整的听过之前,她们当观众都是特别专业的,不贸然发表可能是极其愚蠢的意见。

    秦放歌这都可以称得上是“为你念诗”了,泰戈尔《飞鸟集》中的精彩诗句很多,但他也只能摘抄一部分出来,整体的实在太多也太杂了。

    姑娘们听得也是相当舒服的,朗诵读诗什么的,对歌剧演员来说,都只是基本功。参加考试的时候,学生们就可以选朗诵作为才艺表演的一部分。

    他这样的操作,也让滕舒婷都不得不为他暗自叫绝,最主要的,也是他拿出来的诗句,都是极美的,也特别能打动女孩子们纤细敏感的心灵。

    瞧瞧他的念的什么诗呀,“strabirdsofsuretodotosgandflaaandelloleavesofautun,hihhavenosongs,ftterandfallthereithasign

    夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。t秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。”

    “theorldputsoffitsaskofvastnesstoitsloveritbeessallasonesong,asonekissoftheeternal

    世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的亲吻。”

    “itisthetearsoftheearththatkeepheresilesbloo

    大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。”

    “theightdesertisburngfortheloveofabdeofgrasshoshakesherheadandughsandfliesaa

    无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。”

    还有这样极富哲理和人生意义的诗句也是美得让人心醉,“ifoushedtearshenouissthesun,oualsoissthestars