一十六章 、支援(2/7)
“德尔因贝克👺让🂎🍩我们来🌏♭问问你,现在该怎么办?”
“怎⚝么办?”我看着一脸忧色的希克拉德,冷笑了一声,“让这些俘虏回家看看吧,他们家中的成员说不定早已变成了行尸。”
“然后,我要带着这四🌏♭个该死的混蛋,在这座🆁城市里逛上两🁏🄯🁁圈。”
“我不建议你在现🆣👔在这么做,”有些出乎我意料的是,希克拉德制止了我,“现在绝不是🂠🐋这么做的好时候。我们还有很多事情要处理。”
“那你认为我们该怎么办?”
“就像你说的,”希克拉德一下来了精神,“让那些普通的俘虏自己回家,不论他们要面临的是一个怎样可怕的事实,我都不会同情他们——那🐕⛑🙰是🏵他们自己造下的孽。”
“至于这四个人……”他看了一眼我身边的四名俘虏,“让他们跟着我们吧,让他们亲眼🂠🐋看看那些灾厄🟇🛂🙣,也许他们就会改变自己的想法。”
我看着他口若悬河,🀥⚟💦侃侃而谈的🃮🛎🛓模样,欣慰地点了点头,“很好,你说的很有道理,就这🂠🐋么办吧。”
“那真是再好不过了,”见到我答应了他的意见,希克拉德兴奋地握🀘☯🂷紧拳头,在👥半空中挥了挥,“我们这就去和那些贵族交涉吧。”
“我和你去,卡莱克,瑟菲丽,那些俘虏就麻烦你们和德尔因☛⛭🝦贝克遣散了。”
“没问题,”老猎人划燃火柴,点燃嘴边叼着的另一根烟,“反正我也不喜欢和那些该死的贵族打交道🟇🛂🙣。”
“那就这么定了吧。”
事🖩情随着我的一句话被敲定下来🃮🛎🛓,我把武器收好,和希克拉德☛⛭🝦一起朝扇区的入口走去,并且尽量让自己显得人畜无害。
卡莱克则👗🉁🄔带着瑟菲丽走向后方,德尔因贝克还在那儿等着他们☛⛭🝦。他们会残忍地赶走所有俘虏,让他们自己去面对黑🛬🟡暗的现实。
我猜一定会有很多人为此自杀,只为🄅了逃避心中的内疚和自责——但这就是生活,我们总得为自己做出的事情付出代价,不是吗?
“怎⚝么办?”我看着一脸忧色的希克拉德,冷笑了一声,“让这些俘虏回家看看吧,他们家中的成员说不定早已变成了行尸。”
“然后,我要带着这四🌏♭个该死的混蛋,在这座🆁城市里逛上两🁏🄯🁁圈。”
“我不建议你在现🆣👔在这么做,”有些出乎我意料的是,希克拉德制止了我,“现在绝不是🂠🐋这么做的好时候。我们还有很多事情要处理。”
“那你认为我们该怎么办?”
“就像你说的,”希克拉德一下来了精神,“让那些普通的俘虏自己回家,不论他们要面临的是一个怎样可怕的事实,我都不会同情他们——那🐕⛑🙰是🏵他们自己造下的孽。”
“至于这四个人……”他看了一眼我身边的四名俘虏,“让他们跟着我们吧,让他们亲眼🂠🐋看看那些灾厄🟇🛂🙣,也许他们就会改变自己的想法。”
我看着他口若悬河,🀥⚟💦侃侃而谈的🃮🛎🛓模样,欣慰地点了点头,“很好,你说的很有道理,就这🂠🐋么办吧。”
“那真是再好不过了,”见到我答应了他的意见,希克拉德兴奋地握🀘☯🂷紧拳头,在👥半空中挥了挥,“我们这就去和那些贵族交涉吧。”
“我和你去,卡莱克,瑟菲丽,那些俘虏就麻烦你们和德尔因☛⛭🝦贝克遣散了。”
“没问题,”老猎人划燃火柴,点燃嘴边叼着的另一根烟,“反正我也不喜欢和那些该死的贵族打交道🟇🛂🙣。”
“那就这么定了吧。”
事🖩情随着我的一句话被敲定下来🃮🛎🛓,我把武器收好,和希克拉德☛⛭🝦一起朝扇区的入口走去,并且尽量让自己显得人畜无害。
卡莱克则👗🉁🄔带着瑟菲丽走向后方,德尔因贝克还在那儿等着他们☛⛭🝦。他们会残忍地赶走所有俘虏,让他们自己去面对黑🛬🟡暗的现实。
我猜一定会有很多人为此自杀,只为🄅了逃避心中的内疚和自责——但这就是生活,我们总得为自己做出的事情付出代价,不是吗?